Mahabharata Adi Parva Shloka 4773
Shloka (श्लोक)
अथ रात्र्यां वयतीतायाम अशॊषॊ नागरॊ जनः
तत्राजगाम तवरितॊ दिदृक्षुः पाण्डुनन्दनान
⚡ Quick Meaning
As the night passed, the city was restless, and the people swiftly rushed to see the Pandavas.
📖 Translations
English Translation
When the night wore on, the city’s inhabitants were filled with commotion as they hastened towards the Pandavas, driven by curiosity and concern. The atmosphere was charged with anticipation, reflecting the significance of the Pandavas in the society.
हिंदी अनुवाद
जब रात बीत गई, तो नगरवासी हलचल में थे और पाण्डवों को देखने के लिए तेजी से दौड़े। यह वातावरण उनकी महत्वपूर्ण भूमिका और समाज में उनकी उपस्थिति का प्रदर्शन करता है।
🔍 Commentary
📜 Context
This shloka highlights the urgency and excitement of the city’s populace during a critical moment involving the Pandavas, showcasing their prominence.
🧘 Meaning
The restless nature of the populace signifies the profound impact the Pandavas have, demonstrating their importance as key figures in the realm.
🌟 Application
This illustrates the role of leadership and influence in society, urging individuals to recognize and respond to the needs of those they serve.
“`
