Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 42 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

दक्षिणंद्वारमागम्यवीरःशतबलिःकपिः । आवृत्यबलवांस्तस्थौविंशत्याकोटिभिर्वृतः ।।6.42.25।।

Shloka Translation (IAST)

dakṣiṇadvāramāgamya vīraḥ śatabaliḥ kapiḥ | āvṛtya balavān stathau viṃśatyākōṭibhir vṛtaḥ || 6.42.25 ||

Shloka Meaning in English

Valiant Satabali with twenty crores of monkeys stood besieging the south gate.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

वीर शतबलि, जो कि बीस करोड़ वानरों के साथ दक्षिण द्वार पर खड़ा था, ने चारों ओर से घेर लिया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Courage and strength are often found in unity; together, we can achieve great feats.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

साहस और शक्ति अक्सर एकता में होती है; मिलकर, हम महान कार्य कर सकते हैं।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, teamwork and collaboration can lead to significant achievements, just as the monkeys united under Satabali to besiege the gate.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, टीमवर्क और सहयोग महत्वपूर्ण उपलब्धियों की ओर ले जा सकते हैं, जैसे शतबलि के नेतृत्व में वानर एकत्रित होकर द्वार को घेरते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.