Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 42 Shloka 38

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

ततोवानरसैन्येनमुक्तोनादःसमन्ततः । मलयःपूरितोयेनससानुप्रस्थकन्दरः ।।6.42.38।।

Shloka Translation (IAST)

tato vanara sainyena muktō nādaḥ samantataḥ | malayaḥ pūrita ūyena sa sānuprasthakandaraḥ || 6.42.38 ||

Shloka Meaning in English

Thereafter the Vanara army emitted a sound that filled all sides of Malaya Mountain, its major and minor caves.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

तत्पश्चात वानर सेना ने ऐसा नाद निकाला जो मलय पर्वत के चारों ओर, इसके प्रमुख और गौण गुफाओं को भर दिया।

Life Lessons

Life Lessons in English

Unity and collective strength can create a powerful impact, resonating far and wide.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

एकता और सामूहिक शक्ति एक शक्तिशाली प्रभाव पैदा कर सकती है, जो दूर-दूर तक गूंजता है।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, collaboration among diverse groups can lead to significant achievements and innovations.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, विभिन्न समूहों के बीच सहयोग महत्वपूर्ण उपलब्धियों और नवाचारों की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.