Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 44 Shloka 2

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
अन्योन्यंबद्धवैराणांघोराणांजयमिच्छताम् । सम्प्रवृत्तंनिशायुद्धंतदावानररक्षसाम् ।।6.44.2।।
Shloka Translation (IAST)
anyonyambaddhavairāṇāṃghorāṇāṃjayamicchatām | sampravṛttaṃniśāyuddhantadāvānararakṣasām || 6.44.2 ||
Shloka Meaning in English
Then Vanaras and dreadful Rakshasas being strongly inimical to each other started the night battle wishing victory.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तब वानर और भयानक राक्षस, जो एक-दूसरे के प्रति अत्यंत शत्रुतापूर्ण थे, विजय की इच्छा के साथ रात के युद्ध में जुट गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Conflict often arises from deep-seated enmity, and it is essential to seek resolution rather than engage in destructive battles.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संघर्ष अक्सर गहरे दुश्मनी से उत्पन्न होता है, और विनाशकारी युद्ध में शामिल होने के बजाय समाधान की खोज करना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is crucial to address conflicts through dialogue and understanding rather than escalating tensions into confrontations.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, संघर्षों को संवाद और समझ के माध्यम से सुलझाना आवश्यक है, न कि तनाव को टकराव में बढ़ाना।
