Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 46 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
गोलाङ्गूलेश्वरंचैववालिपुत्रमथाङ्गदम् ।।6.46.21।। विव्याधबहुभिर्बाणैस्त्वरमाणोऽथरावणिः ।
Shloka Translation (IAST)
golaṅgūleśvaraṃcaivavālīputramathāṅgadaṃ || 6.46.21 || vivyādhabahubhirbāṇais tvaramāṇo ‘tharāvaṇiḥ
Shloka Meaning in English
Thereafter Indrajith attacked the ruler of Golangulas, and Vali’s son Angada with many arrows.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
इसके बाद इंद्रजीत ने गोलांगूलेश्वर के शासक और वाली के पुत्र अंगद पर कई बाणों से हमला किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of conflict, strategic thinking and swift action can turn the tide in your favor.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
संघर्ष के क्षणों में, रणनीतिक सोच और त्वरित कार्रवाई आपके पक्ष में स्थिति बदल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being proactive and making quick decisions can lead to success in competitive environments.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, सक्रिय रहना और त्वरित निर्णय लेना प्रतिस्पर्धात्मक वातावरण में सफलता की ओर ले जा सकता है.
