Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 46 Shloka 22

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

तान्वानरवरान्भित्त्वाशरैरग्निशिखोपमैः ।।6.46.22।। ननादबलवांस्तत्रमहासत्त्वस्सरावणिः ।

Shloka Translation (IAST)

tānvānaravarānbhittvāśarairagniśikhopamaiḥ || 6.46.22 || nanādabalavāṃs tatramahāsattvassarāvaṇiḥ

Shloka Meaning in English

Mighty son of Ravana, then attacked the best of monkeys with arrows which were like flames of fire.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

रावण के शक्तिशाली पुत्र ने तब उन सबसे श्रेष्ठ वानरों पर ऐसे बाणों से आक्रमण किया जो अग्नि की लपटों के समान थे।

Life Lessons

Life Lessons in English

Strength and power can be formidable, but they must be wielded wisely and with purpose.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शक्ति और सामर्थ्य प्रभावशाली हो सकते हैं, लेकिन उनका उपयोग बुद्धिमानी और उद्देश्य के साथ किया जाना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, one must balance strength with wisdom to achieve true success and leadership.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, सच्ची सफलता और नेतृत्व प्राप्त करने के लिए शक्ति को बुद्धिमानी के साथ संतुलित करना आवश्यक है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.