Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 49 Shloka 8

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
किंनुवक्ष्यामिकौसल्यांमातरंकिंनुकैकयीम् । कथमम्बांसुमित्रांचपुत्रदर्शनलालसाम् ।।6.49.8।।
Shloka Translation (IAST)
kiṃnuvakṣyāmi kausalyaṃ mātaraṃ kiṃnuk kaikīyīm | katham ambā sumitrāṃ ca putra darśana lālasām || 6.49.8 ||
Shloka Meaning in English
“What can I say to mother Kausalya, Kaikeyi and mother Sumithra waiting to see her son?”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं माता कौसल्या, कैकेयी और माता सुमित्रा से क्या कह सकता हूँ, जो अपने पुत्र को देखने के लिए प्रतीक्षा कर रही हैं?
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of despair, we must remember the love and expectations of our loved ones. Their hopes can be a source of strength.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
निराशा के क्षणों में, हमें अपने प्रियजनों के प्रेम और अपेक्षाओं को याद रखना चाहिए। उनकी आशाएँ हमारी ताकत का स्रोत बन सकती हैं।
Practical Application
Practical Application in English
This verse reminds us to be mindful of the emotional connections we have with our family. In today’s fast-paced world, taking time to connect with loved ones is essential.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
यह श्लोक हमें अपने परिवार के साथ भावनात्मक संबंधों की महत्ता को याद दिलाता है। आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, प्रियजनों के साथ जुड़ने का समय निकालना आवश्यक है।
