Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 52 Shloka 34

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तस्यक्रुद्धस्यरोषेणगदांतांबहुकण्टकाम् । पातयामासधूम्राक्षोमस्तकेऽथहनूमतः ।।6.52.34।।
Shloka Translation (IAST)
tasyakruddhasyaroṣeṇagadāntāṁbahukaṇṭakām | pātayāmāsa dhūmrākṣo mastake ‘tha hanūmataḥ || 6.52.34 ||
Shloka Meaning in English
And then lifting his mace fixed with many nails, Dhumraksha enraged lighted on Hanuman.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
और फिर उसने कई कीलों से युक्त अपनी गदा उठाई, धूम्राक्ष ने क्रोधित होकर हनुमान पर प्रहार किया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Anger can lead to destructive actions; it is important to control one’s emotions.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
क्रोध विनाशकारी कार्यों की ओर ले जा सकता है; अपने भावनाओं को नियंत्रित करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, managing anger and responding thoughtfully can prevent conflicts and promote harmony.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, क्रोध को प्रबंधित करना और सोच-समझकर प्रतिक्रिया देना संघर्षों को रोक सकता है और सामंजस्य को बढ़ावा दे सकता है।
