Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 126

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तच्छ्रुत्वाराघवोवाक्यंवायुपुत्रेणभाषितम् । आरुरोहमहाशूरंबलवन्तंमहाकपिम् ।।6.59.126।। रथस्थंरावणंसङ् ख्येददर्शमनुजाधिपः ।
Shloka Translation (IAST)
tacchṛtvārāghavo vākyaṃ vāyuputraṇa bhāṣitam | ārurohamahāśūraṃ balavantaṃ mahākapim || 6.59.126 || rathasthaṃ rāvanaṃ saṅkhyedadarśamanujādhipaḥ |
Shloka Meaning in English
On hearing the sub mission of Hanuman, Sri Rama, the Lord of humans climbed on the great monkey and saw Ravana on the chariot.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हनुमान के समर्पण को सुनकर, श्री राम, मानवों के भगवान, उस महान वानर पर चढ़ गए और रावण को रथ पर देखा। यह श्लोक रामायण के युद्धकांड से है, जहाँ श्री राम ने अपने भक्त हनुमान की शक्ति और साहस को मान्यता दी।
Life Lessons
Life Lessons in English
This verse teaches us the importance of recognizing and valuing the contributions of our allies. It emphasizes that true strength lies in unity and support from those around us.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
यह श्लोक हमें यह सिखाता है कि हमें अपने सहयोगियों के योगदान को पहचानना और उनकी सराहना करनी चाहिए। यह इस बात पर जोर देता है कि सच्ची शक्ति एकता और हमारे चारों ओर के लोगों के समर्थन में है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, collaboration and teamwork are essential for success. By acknowledging and appreciating the efforts of others, we can achieve greater goals together.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, सहयोग और टीमवर्क सफलता के लिए आवश्यक हैं। दूसरों के प्रयासों को मान्यता देकर और उनकी सराहना करके, हम मिलकर बड़े लक्ष्यों को प्राप्त कर सकते हैं।
