Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 25

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

असौकिरीटीचलकुण्डलास्योनगेन्द्रविन्ध्योपमभीमकायः । महेन्द्रवैवस्वतदर्पहन्तारक्षोधिपस्सूर्यइवावभाति ।।6.59.25।।

Shloka Translation (IAST)

asaukirīṭīcalakuṇḍalāsyongendravindhyopamabhīmākāyaḥ | mahendravaivasvatadarpa-hantārakṣodhipassūryaivāvabhāti || 6.59.25 ||

Shloka Meaning in English

“There is the king of Rakshasas shining like Sun, whose countenance shines with hanging earrings, of terrible form like the Himalayas and Vindhya, who has humbled the pride of Mahendra and Yama.”

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह राक्षसों का राजा सूर्य के समान चमकता है, जिसकी भव्यता लटकते कान की बालियों से झलकती है। यह हिमालय और विंध्य पर्वत के समान भयानक रूप में है, जिसने महेंद्र और यम के गर्व को नीचा दिखाया है।

Life Lessons

Life Lessons in English

True strength lies not just in physical power but in the ability to humble pride and arrogance. Like the king of Rakshasas, one should strive to shine with humility and grace.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची शक्ति केवल शारीरिक बल में नहीं है, बल्कि गर्व और अहंकार को नीचा दिखाने की क्षमता में है। राक्षसों के राजा की तरह, हमें विनम्रता और गरिमा के साथ चमकने का प्रयास करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, leaders should embody humility while maintaining their authority. By doing so, they can inspire others and create a more harmonious environment.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, नेताओं को अपनी शक्ति के साथ विनम्रता का प्रतीक बनना चाहिए। ऐसा करके, वे दूसरों को प्रेरित कर सकते हैं और एक अधिक सामंजस्यपूर्ण वातावरण बना सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.