Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 59 Shloka 87

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
जीवितंखलुरक्षस्वयदिशक्तोऽपिवानर । तानितान्यात्मरूपाणिसृजसित्वमनेकशः ।।6.59.87।।
Shloka Translation (IAST)
jīvitankhalurakṣasvayadiśakto’pi vānara | tānitānyātmarūpāṇisṛjasitvamanekashaḥ || 6.59.87 ||
Shloka Meaning in English
“Oh monkey! You are taking different forms and doing different deeds. If you have the ability, save your life.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे वानर! तुम विभिन्न रूप धारण कर रहे हो और विभिन्न कार्य कर रहे हो। यदि तुम्हारे पास शक्ति है, तो अपनी जान बचाओ।
Life Lessons
Life Lessons in English
Adaptability and resourcefulness are essential for survival. Recognizing one’s own strengths can lead to better decision-making in challenging situations.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अनुकूलता और संसाधनशीलता जीवन के लिए आवश्यक हैं। अपनी शक्तियों को पहचानना चुनौतीपूर्ण परिस्थितियों में बेहतर निर्णय लेने में मदद कर सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being adaptable and leveraging one’s unique skills can help navigate challenges effectively. Embracing change and using our strengths can lead to personal and professional growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ी से बदलती दुनिया में, अनुकूल होना और अपनी विशेष क्षमताओं का लाभ उठाना चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकता है। परिवर्तन को अपनाना और अपनी शक्तियों का उपयोग करना व्यक्तिगत और पेशेवर विकास की ओर ले जा सकता है।
