Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 65 Shloka 16

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
कुम्भकर्णबलाभिज्ञोजानंस्तस्यपराक्रमम् । बभूवमुदितोराजाशशाङ्कइवनिर्मलः ।।6.65.16।।
Shloka Translation (IAST)
kumbhakaraṇabalābhijñojānaṃstasyaparākramaṃ | babhūvamuditorājāśaśāṅkivananirmalaḥ || 6.65.16 ||
Shloka Meaning in English
The king who knew the valour and mighty strength of Kumbhakarna remained happy like the moon.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जिस राजा को कुम्भकर्ण की वीरता और महान शक्ति का ज्ञान था, वह चंद्रमा की तरह प्रसन्न रहा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Understanding the strengths and capabilities of others can lead to greater harmony and happiness in leadership.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
दूसरों की शक्तियों और क्षमताओं को समझना नेतृत्व में अधिक सामंजस्य और खुशी ला सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, recognizing and valuing the strengths of team members can foster a positive work environment and enhance productivity.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, टीम के सदस्यों की शक्तियों को पहचानना और उनकी सराहना करना सकारात्मक कार्य वातावरण को बढ़ावा दे सकता है और उत्पादकता को बढ़ा सकता है।
