Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 155

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

स वारिधाराइवसायकास्तान् पिबन् शरीरेणमहेन्द्रशत्रुः । जघानरामस्यशरप्रवेगंव्याविध्यतंमुग्रवेगम् ।।6.67.155।।

Shloka Translation (IAST)

sa vāri dhārā iva sāyakān pibann śarīreṇa mahendraśatruḥ | jaghāna rāmāsya śara pravegaṃ vyāvidhyataṃ mugra vegaṃ || 6.67.155 ||

Shloka Meaning in English

The enemy of Lord Indra drank the arrows through his body and hurled his club at great speed whirling it round and round arrested the arrows of Rama.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह श्लोक रामायण के युद्धकांड से है, जिसमें इंद्र के शत्रु ने अपने शरीर के माध्यम से राम के बाणों को पी लिया और अपनी गदा को तेज गति से घुमाते हुए उन बाणों को रोक दिया। यह युद्ध की तीव्रता और शक्ति का प्रतीक है।

Life Lessons

Life Lessons in English

This verse teaches us about resilience and the ability to withstand challenges. Just as the enemy absorbed the arrows, we too must learn to face adversities with strength and determination.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

यह श्लोक हमें लचीलापन और चुनौतियों का सामना करने की क्षमता के बारे में सिखाता है। जैसे शत्रु ने बाणों को सहन किया, हमें भी कठिनाइयों का सामना करने के लिए शक्ति और संकल्प के साथ आगे बढ़ना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, we often face numerous challenges that test our limits. Embracing resilience and adapting to difficult situations can lead to personal growth and success.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, हम अक्सर कई चुनौतियों का सामना करते हैं जो हमारी सीमाओं को परखती हैं। लचीलापन अपनाना और कठिन परिस्थितियों में अनुकूलित होना व्यक्तिगत विकास और सफलता की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.