Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 67 Shloka 85

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
ततस्ससंज्ञामुपलभ्यकृच्छ्राद्बलीयसस्तस्यभुजान्तरस्थः । अवेक्षमाणःपुरसाजमार्गंविचिन्तयामासमुहुर्महात्मा ।।6.67.85।।
Shloka Translation (IAST)
tatas sa saṃjñām upalabhya kṛcchrād balīyasas tasya bhujāntar sthah | avekṣamāṇaḥ purasā jāmārgaṃ vichintayām āsa muhur mahātmā || 6.67.85 ||
Shloka Meaning in English
(Sugriva) being strong and painfully gained senses, from the arms of the great Rakshasa, started looking at the royal path of the city. He was bewildered and started pondering this way.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
तत्ससंज्ञामुपलभ्यकृच्छ्राद्बलीयसस्तस्यभुजान्तरस्थः। अवेक्षमाणःपुरसाजमार्गंविचिन्तयामासमुहुर्महात्मा।। यह श्लोक सुग्रीव के संघर्ष और उनकी स्थिति को दर्शाता है। वे एक महान राक्षस के हाथों से मुक्त होकर, शहर के राजपथ को देखकर विचार में पड़ जाते हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength often comes from overcoming challenges, and true wisdom lies in reflection. In moments of confusion, taking a step back to contemplate can lead to clarity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति अक्सर चुनौतियों को पार करने से आती है, और सच्ची बुद्धि विचार में होती है। भ्रम के क्षणों में, पीछे हटकर विचार करना स्पष्टता की ओर ले जा सकता है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often face overwhelming situations. Taking time to reflect on our circumstances can help us make better decisions and find our path forward.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, हम अक्सर भारी परिस्थितियों का सामना करते हैं। अपने हालात पर विचार करने के लिए समय निकालना हमें बेहतर निर्णय लेने और आगे बढ़ने का रास्ता खोजने में मदद कर सकता है।
