Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 69 Shloka 62

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क्षुरप्रैरर्धचन्द्रैश्चभल्लैश्चनिशितैश्शरैः ।।6.69.62।। राक्षसावानरेन्द्राणांबिभिदुःपादपान् शिलाः ।
Shloka Translation (IAST)
kṣuraprairardhacandraiścabhallaiścaniśitaiśśaraiḥ | rākṣasāvānanendrāṇāṃ bibhiduḥ pādapān śilāḥ || 6.69.62 ||
Shloka Meaning in English
Rakshasas shattered the Vanara leaders with horseshoe shaped, halfmoon shaped, spear shaped sharp arrows, as well as trees and rocks.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
राक्षसों ने वानर नेताओं को घोड़े की नाल के आकार, अर्धचंद्र के आकार, और भाला के आकार के तेज बाणों से, साथ ही पेड़ों और चट्टानों से, बुरी तरह से घायल किया। यह श्लोक युद्ध के दौरान राक्षसों की शक्ति और उनके आक्रमण की तीव्रता को दर्शाता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength can be both a weapon and a shield. It is essential to recognize the power of resilience in the face of adversity.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति एक हथियार और ढाल दोनों हो सकती है। विपरीत परिस्थितियों का सामना करते समय सहनशीलता की शक्ति को पहचानना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In modern life, we often face challenges that may seem overwhelming. Just like the Vanara leaders, we must find ways to overcome obstacles with courage and strategy.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आधुनिक जीवन में, हम अक्सर ऐसे चुनौतियों का सामना करते हैं जो बहुत कठिन लगती हैं। वानर नेताओं की तरह, हमें साहस और रणनीति के साथ बाधाओं को पार करने के तरीके खोजने चाहिए।
