Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 70 Shloka 47

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

स तस्यशीर्षाण्यसिनाशितेनकिरीटजुष्टानिसकुण्डलानि । क्रुद्धःप्रचिच्छेदसुतोऽनिलस्यत्वष्टुस्सुतस्येवशिरांसिशक्रः ।।6.70.47।।

Shloka Translation (IAST)

sa tasyasīrṣāṇyasināśitenakirīṭajuṣṭānisakuṇḍalāni | kruddhaḥ praciccheda suto’nilasya tvaṣṭus sutasya eva śirāṁsi śakraḥ || 6.70.47 ||

Shloka Meaning in English

Enraged wind god’s son, cut off the three heads of Trisira adorned with earrings just as Indra cut off the heads of Vishwarupa, son of Twashta.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह श्लोक युध्दकाण्ड से है, जिसमें वायु देवता के पुत्र ने त्रिशिरा के तीन सिरों को काट दिया। त्रिशिरा के सिरों पर कान की बालियाँ थीं, और यह घटना इंद्र द्वारा त्वष्टा के पुत्र विश्वरूप के सिर काटने के समान है।

Life Lessons

Life Lessons in English

Anger can lead to decisive actions, but it is essential to channel that anger constructively. Just like the wind god’s son acted in rage, we must ensure our responses are measured and just.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

क्रोध निर्णायक कार्यों की ओर ले जा सकता है, लेकिन इसे रचनात्मक रूप से चैनल करना आवश्यक है। जैसे वायु देवता के पुत्र ने क्रोध में कार्य किया, हमें सुनिश्चित करना चाहिए कि हमारी प्रतिक्रियाएँ संतुलित और न्यायपूर्ण हों।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, managing anger is crucial for effective communication and conflict resolution. By learning to control our emotions, we can foster better relationships and make more rational decisions.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, क्रोध को प्रबंधित करना प्रभावी संचार और संघर्ष समाधान के लिए महत्वपूर्ण है। अपने भावनाओं को नियंत्रित करके, हम बेहतर संबंध बना सकते हैं और अधिक तार्किक निर्णय ले सकते हैं।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.