Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 71 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
रथेस्थितोहंशरचापपाणिर्नप्राकृतंकञ्चनयोधयामि । यस्यास्तिकश्चिद्व्यवसाययुक्तोददातुमेक्षिप्रमिहाद्ययुद्धम् ।।6.71.45।।
Shloka Translation (IAST)
rathe sthito’haṁ śaracāpa pāṇir na prakṛtaṁ kañcana yodhayāmi | yasya astikaś cid vyavasāya yuktodadātum ekṣipram ihādya yuddham || 6.71.45 ||
Shloka Meaning in English
“I am with a bow and arrow seated in the chariot. Indeed, I am not strong in fighting with common warriors. Whoever is interested to fight now can come speedily to fight with me.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
मैं रथ पर बैठा हूँ, मेरे हाथ में धनुष और बाण हैं। वास्तव में, मैं साधारण योद्धाओं से लड़ने में मजबूत नहीं हूँ। जो कोई भी अब लड़ने में रुचि रखता है, वह जल्दी से मेरे साथ लड़ने आ सकता है।
Life Lessons
Life Lessons in English
Strength is not just physical; it also lies in recognizing one’s limitations and calling for the right kind of help when needed.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
शक्ति केवल शारीरिक नहीं होती; यह अपनी सीमाओं को पहचानने और जब आवश्यकता हो, सही मदद के लिए बुलाने में भी होती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, acknowledging our weaknesses and seeking collaboration can lead to more effective outcomes in both personal and professional endeavors.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, अपनी कमजोरियों को स्वीकार करना और सहयोग की मांग करना व्यक्तिगत और पेशेवर प्रयासों में अधिक प्रभावी परिणाम ला सकता है।
