Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 73 Shloka 9

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तमास्थायमहातेजारथंहरिरथोपमम् । जगामसहसातत्रयत्रयुद्धमरिन्दमः ।।6.73.9।।
Shloka Translation (IAST)
tamāsthāyamahātejārathaṃharirathopamam | jagāmasaḥasātatrayatrayuddhamarindamaḥ ||6.73.9||
Shloka Meaning in English
Highly energetic he (Indrajith) was, a tamer of enemies, seated in the chariot that was like Indra’s, quickly went to the battlefield from there.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
वह अत्यंत ऊर्जा से भरा हुआ था, शत्रुओं का वश में करने वाला, इंद्र के रथ के समान रथ में seated होकर, वहाँ से युद्धभूमि की ओर तेजी से बढ़ा।
Life Lessons
Life Lessons in English
Harness your energy and focus it towards overcoming challenges. Quick action in the face of adversity can lead to success.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
अपनी ऊर्जा को संचित करें और उसे चुनौतियों को पार करने में लगाएँ। विपरीत परिस्थितियों में त्वरित कार्रवाई सफलता की ओर ले जा सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being proactive and decisive can help you navigate challenges effectively. Embrace your strengths and act swiftly when opportunities arise.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार वाली दुनिया में, सक्रिय और निर्णायक होना आपको चुनौतियों का प्रभावी ढंग से सामना करने में मदद कर सकता है। अपनी शक्तियों को अपनाएँ और जब अवसर आएं, तो तेजी से कार्य करें।
