Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 75 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
नारीजनस्यधूमेनव्याप्तस्योच्चैर्विनेदुषः । स्वनोज्वलनतप्तस्यशुश्रुवेशतयोजनम् ।।6.75.32।।
Shloka Translation (IAST)
nārījanasyadhūmenavyāptasyoccairvineduṣaḥ | svanojvalanataptasyaśuśruveśatayojanam || 6.75.32 ||
Shloka Meaning in English
By the smoke that spread, scorched by the fire, the clamour of the women folk at the top of their voice was heard at a hundred yojanas.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
धुएँ से व्याप्त, आग से जलते हुए, महिलाओं की आवाज़ ऊँचे स्वर में एक सौ योजन दूर तक सुनाई दी।
Life Lessons
Life Lessons in English
The voices of the marginalized can resonate far and wide, especially in times of distress. It reminds us to listen to those who are often unheard.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
असहाय लोगों की आवाज़ें संकट के समय में दूर तक पहुँच सकती हैं। यह हमें याद दिलाता है कि हमें उन लोगों की सुननी चाहिए जो अक्सर अनसुने रह जाते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it is crucial to amplify the voices of women and marginalized communities, ensuring their concerns are heard and addressed. Social media can be a powerful tool for this purpose.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज के युग में, महिलाओं और हाशिए पर रहने वाले समुदायों की आवाज़ों को बढ़ावा देना आवश्यक है, ताकि उनकी चिंताओं को सुना और संबोधित किया जा सके। सोशल मीडिया इस उद्देश्य के लिए एक शक्तिशाली उपकरण हो सकता है।
