Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 81 Shloka 21

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
सीतांहत्वातु न चिरंजीविष्यसिकथञ्चन ।।6.81.21।। वधार्हकर्मणानेनममहस्तगतोह्यसि ।
Shloka Translation (IAST)
sītāṃhatvātu na ciranjīviṣyasi kathañcana || 6.81.21 || vadhārhakarmaṇānena mahāstagatohyasi.
Shloka Meaning in English
“Indeed, you will not live long after killing Sita. You deserve to be killed for your actions, that is why you have come into my hands.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
सचमुच, सीता को मारने के बाद तुम अधिक समय तक जीवित नहीं रहोगे। तुम्हारे कर्मों के लिए तुम मारने के योग्य हो, इसलिए तुम मेरे हाथों में आए हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
Actions have consequences; one must be aware of the repercussions of their deeds. The choices we make can lead to our downfall.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कर्मों के परिणाम होते हैं; हमें अपने कार्यों के प्रभावों के प्रति जागरूक रहना चाहिए। जो विकल्प हम चुनते हैं, वे हमारी बर्बादी का कारण बन सकते हैं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, it’s crucial to consider the ethical implications of our actions, as they can affect not only ourselves but also those around us. Making responsible choices can lead to a more harmonious society.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हमारे कार्यों के नैतिक प्रभावों पर विचार करना महत्वपूर्ण है, क्योंकि ये न केवल हमें बल्कि हमारे चारों ओर के लोगों को भी प्रभावित कर सकते हैं। जिम्मेदार विकल्प बनाना एक अधिक सामंजस्यपूर्ण समाज की ओर ले जा सकता है।
