Mahabharata Shanti Parva – घातयित्वा तम एवाजौ छलेनाजिह्म यॊधिनम

Shloka (श्लोक)
घातयित्वा तम एवाजौ छलेनाजिह्म यॊधिनम
उपसंप्रष्टुम अर्हामि तम अहं केन हेतुना
⚡ Quick Meaning
This shloka reflects on the justification of questioning a warrior after a deceitful act.
Translations
English Translation
The verse suggests that after killing a person deceitfully, it is rightful to question the warrior, expressing the complexities of dharma in the face of conflict.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि एक योद्धा को धोखे से हत्या करने के बाद पूछताछ करना उचित है, जो संघर्ष की सच्चाइयों के सामने धर्म की जटिलताओं को प्रकट करता है।
Commentary
Context
This verse is situated in the Shanti Parva, where the moral dilemmas faced by the warriors are discussed, emphasizing the responsibilities of kingship.
Meaning
The meaning highlights the need for accountability and the intricacies involved in virtuous conduct during warfare.
Application
This can be applied in our lives by encouraging transparency and justice in our actions, particularly in leadership roles.
