Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 82 Shloka 14

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
क्षिपनीन्द्रजितंसङ्ख्येवानराभीमविक्रमाः । वृक्षशैलमहावर्षंविसृजन्तःप्लवङ्गमाः ।।6.82.14।। शत्रूणांकदनंचक्रुर्नेदुश्चविविधैस्स्वनैः ।
Shloka Translation (IAST)
kṣipnīndra-jitaṁ saṅkhyēvānarābhīma-vikramāḥ | vṛkṣa-śaila-mahā-varṣaṁ visṛjantaḥ plavaṅgamāḥ || 6.82.14 || śatrūṇāṁ kadanaṁ cakruḥ nēduś ca vividhaiḥ svanaiḥ |
Shloka Meaning in English
Courageous Vanaras, innumerable in number began to rain trees and rocks throwing on the enemies. The Rakshasas number rolled on the battlefield shouting in numerous tones.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
साहसी वानर, जिनकी संख्या अनगिनत थी, दुश्मनों पर वृक्ष और चट्टानें फेंकने लगे। राक्षस युद्धभूमि पर विभिन्न स्वर में चिल्लाते हुए एकत्र हुए।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and unity can empower individuals to overcome formidable challenges. When faced with adversity, collective strength can lead to remarkable victories.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
साहस और एकता व्यक्तियों को कठिन चुनौतियों को पार करने में सक्षम बना सकती है। जब विपरीत परिस्थितियों का सामना करना हो, तो सामूहिक शक्ति अद्भुत विजय की ओर ले जा सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, teamwork and collaboration are essential for success in any endeavor. By leveraging diverse strengths and perspectives, we can tackle complex problems more effectively.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, किसी भी प्रयास में सफलता के लिए टीमवर्क और सहयोग आवश्यक हैं। विभिन्न क्षमताओं और दृष्टिकोणों का लाभ उठाकर, हम जटिल समस्याओं का अधिक प्रभावी ढंग से समाधान कर सकते हैं।
