Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 82 Shloka 15

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

वानरैसैर्महाभीमैर्घोररूपानिशाचराः ।।6.82.15।। वीर्यादभिहतावृक्षैर्व्यचेष्टन्तरणक्षितौ ।

Shloka Translation (IAST)

vānaraisairmahābhīmairghorarūpāniśācarāḥ || 6.82.15 || vīryādabhihatāvṛkṣairvyaceṣṭantaraṇakṣitau.

Shloka Meaning in English

Night rangers of dreadful appearance beaten up with trees by most fierce Vanaras, fell on the battlefield and struck one another.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

भयानक रूप वाले रात के राक्षस, जो सबसे भयंकर वानरों द्वारा पेड़ों से पीटे गए थे, युद्धभूमि पर गिरे और एक-दूसरे पर प्रहार करने लगे।

Life Lessons

Life Lessons in English

Strength and courage can turn the tide of battle, but it is important to remember that true valor lies in the ability to uplift others rather than just overpowering them.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

शक्ति और साहस युद्ध का रुख बदल सकते हैं, लेकिन सच्चा वीरता दूसरों को उठाने में है, न कि केवल उन पर विजय पाने में।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s world, collaboration and support among peers can lead to greater success than competition alone. We should strive to empower each other in our endeavors.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की दुनिया में, सहयोग और समर्थन से प्रतिस्पर्धा की तुलना में अधिक सफलता प्राप्त की जा सकती है। हमें अपने प्रयासों में एक-दूसरे को सशक्त बनाने का प्रयास करना चाहिए।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.