Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 84 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
हताइन्द्रजितासीताइतिश्रुत्वैवराघवः । हनूमद्वचनात्सौम्यततोमोहमुपागतः ।।6.84.7।।
Shloka Translation (IAST)
hatāindrajitāsītāitiśrutvaivarāghavaḥ | hanūmadvacanātsaumyatatomohamupāgataḥ ||6.84.7||
Shloka Meaning in English
“O Noble one! On hearing Hanuman that Sita is killed by Indrajith, Rama is deluded’, said Lakshmana to Vibheeshana.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे आर्य! जब लक्ष्मण ने सुना कि हनुमान ने कहा कि सीता इंद्रजीत द्वारा मारी गई हैं, तो राम मोह में पड़ गए।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of distress, even the strongest can be misled. It’s important to seek clarity and not act impulsively.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कष्ट के क्षणों में, सबसे मजबूत भी भ्रमित हो सकते हैं। स्पष्टता की तलाश करना और बिना सोचे-समझे कार्य न करना महत्वपूर्ण है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s crucial to verify information before reacting. Take a moment to reflect rather than jump to conclusions.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार दुनिया में, प्रतिक्रिया देने से पहले जानकारी की पुष्टि करना महत्वपूर्ण है। निष्कर्ष पर पहुँचने से पहले एक पल विचार करें।
