Valmiki RamayanaYuddha Kanda

Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 89 Shloka 32

️ मूल श्लोक (Original Shloka)

सुवर्णपुङ्खैर्नाराचैर्बलवन्तौकृतव्रणौ ।।6.89.32।। प्रसुस्रुवातेरुधिरंकीर्तिमन्तौजयेधृतौ ।

Shloka Translation (IAST)

suvarṇapuṅkhair nārācair balavanta u kṛtavraṇau || 6.89.32 || prasusruvāt erudhiraṃ kīrtimantau jaye dhṛtau ||

Shloka Meaning in English

Glorious and powerful heroes, determined to win over each other, wounded by the gold covered iron arrows were bleeding profusely.

श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)

यह श्लोक युद्ध के दौरान वीरों की महिमा और शक्ति को दर्शाता है। ये नायक एक-दूसरे को हराने के लिए दृढ़ संकल्पित हैं, जबकि वे सोने से ढके लोहे के बाणों से घायल हो रहे हैं।

Life Lessons

Life Lessons in English

True strength lies not just in physical power but also in determination and resilience. Even when faced with adversity, one must strive to achieve their goals.

जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)

सच्ची शक्ति केवल शारीरिक बल में नहीं, बल्कि संकल्प और सहनशीलता में भी होती है। विपरीत परिस्थितियों का सामना करते हुए भी, अपने लक्ष्यों को प्राप्त करने के लिए प्रयास करना चाहिए।

Practical Application

Practical Application in English

In today’s competitive world, resilience and determination are key to success. Embracing challenges and learning from setbacks can lead to personal and professional growth.

व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)

आज की प्रतिस्पर्धात्मक दुनिया में, सहनशीलता और संकल्प सफलता की कुंजी हैं। चुनौतियों को अपनाना और असफलताओं से सीखना व्यक्तिगत और पेशेवर विकास की ओर ले जा सकता है।

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.