Valmiki Ramayana Bala Kanda Sarga 65 Shloka 13

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
व्याकुलाश्च दिशस्सर्वा न च किञ्चित्प्रकाशते। सागरा: क्षुभितास्सर्वे विशीर्यन्ते च पर्वता:।।1.65.13।।
Shloka Translation (IAST)
vyākulāśca diśassarvā na ca kiñcitprakāśate | sāgarāḥ kṣubhitaassarve viśīryante ca parvatāḥ || 1.65.13 ||
Shloka Meaning in English
There is bewilderment everywhere. It is dark all over. The oceans are disturbed. The mountains have cracked.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हर दिशा में बेचैनी है। चारों ओर अंधेरा है। महासागर अशांत हैं। पर्वतों में दरारें आ गई हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In times of turmoil and confusion, it is essential to seek clarity and stability within ourselves. Embrace the chaos, but do not lose your inner peace.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
उथल-पुथल और भ्रम के समय, अपने भीतर स्पष्टता और स्थिरता की खोज करना आवश्यक है। अराजकता को अपनाएं, लेकिन अपनी आंतरिक शांति को न खोएं।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, we often face overwhelming situations. Practicing mindfulness and meditation can help us navigate through chaos and maintain our composure.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, हम अक्सर भारी परिस्थितियों का सामना करते हैं। माइंडफुलनेस और ध्यान का अभ्यास हमें अराजकता से निपटने और अपनी शांति बनाए रखने में मदद कर सकता है.
