Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 90 Shloka 45

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
छिद्रेषुतेषुबाणौघैर्विचरन्तमभीतवत् ।।6.90.45।। अर्धयामाससमरेसौमित्रिःशीघ्रकृत्तमः ।
Shloka Translation (IAST)
chidreṣuteṣubāṇaughairvicarantamabhītavat || 6.90.45 || ardhayāmāsasamare saumitriḥ śīghrakṛttamaḥ
Shloka Meaning in English
While Indrajith was moving undaunted being hurt, Lakshmana who acts with extreme alacrity and fearless easily pierced Indrajith with arrows.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
जब इन्द्रजीत बिना किसी डर के घायल होकर घूम रहा था, तब लक्ष्मण ने अत्यंत तत्परता और निर्भीकता के साथ उसे तीरों से आसानी से भेद दिया।
Life Lessons
Life Lessons in English
Courage and quick action in the face of adversity can lead to success. Staying undaunted while facing challenges is essential.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
कठिनाइयों का सामना करते समय साहस और त्वरित कार्रवाई सफलता की ओर ले जा सकती है। चुनौतियों का सामना करते समय निडर रहना आवश्यक है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, being proactive and fearless in tackling problems can set you apart. Embrace challenges as opportunities for growth.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़-तर्रार दुनिया में, समस्याओं का सामना करने में सक्रिय और निडर होना आपको अलग बना सकता है। चुनौतियों को विकास के अवसरों के रूप में अपनाएँ।
