Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 91 Shloka 58

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
तेनतद्विहतंशस्त्रंवारुणंपरमाद्भुतम् ।।6.91.57।। ततःक्रुद्धोमहातेजाइन्द्रजित्समितिञ्जयः । आग्नेयंसन्दधेदीप्तं स लोकंसङ्क्षिपन्निव ।।6.91.58।।
Shloka Translation (IAST)
tenatadvihataṃśastraṃvāruṇamparamādbhutam || 6.91.57 || tataḥkruddhomahātejāindrajitsamitiñjayaḥ | āgneyaṃsandadhediptaṃ sa lokaṃsaṅkṣipanniva || 6.91.58 ||
Shloka Meaning in English
Then the very wonderful weapon of Varuna was made ineffective by the highly energetic Indrajith’s who used glowing fire missiles as if to destroy the whole world.
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
यह श्लोक युद्धकांड के सर्ग 91 का है, जिसमें इंद्रजित ने वरुण के अद्भुत अस्त्र को निष्प्रभावित कर दिया। इंद्रजित ने अग्नि के प्रचंड बाणों का प्रयोग किया, जिससे ऐसा प्रतीत हुआ कि वह संपूर्ण जगत को नष्ट करने के लिए तैयार हैं।
Life Lessons
Life Lessons in English
In moments of great challenge, one can find the strength to overcome even the most formidable obstacles. The power of determination and strategic thinking can turn the tide in one’s favor.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
बड़ी चुनौतियों के क्षणों में, कोई भी सबसे कठिन बाधाओं को पार करने की शक्ति पा सकता है। संकल्प और रणनीतिक सोच की शक्ति किसी भी स्थिति को अपने पक्ष में बदल सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s world, we often face challenges that seem insurmountable. By harnessing our inner strength and employing strategic approaches, we can navigate through difficulties and emerge victorious.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की दुनिया में, हम अक्सर ऐसी चुनौतियों का सामना करते हैं जो असाध्य लगती हैं। अपनी आंतरिक शक्ति को पहचानकर और रणनीतिक दृष्टिकोण अपनाकर, हम कठिनाइयों का सामना कर सकते हैं और सफल हो सकते हैं.
