Valmiki Ramayana Yuddha Kanda Sarga 106 Shloka 7

️ मूल श्लोक (Original Shloka)
यस्त्वंरथमिदंमोहान्नचेद्वहसिदुर्मते । सत्योऽप्रतितर्कोमेपरेणत्वमुपस्कृतः ।।6.106.7।।
Shloka Translation (IAST)
yastvaṁrathamidaṁmohānnacedvahasi durmate | satyo’pratitarkomepareṇatvamupaskṛtaḥ || 6.106.7 ||
Shloka Meaning in English
“O Evil minded one! If out of delusion you are not willing to drive, truly you are influenced by the enemy.”
श्लोक का हिंदी अर्थ (Shloka Meaning in Hindi)
हे दुष्ट बुद्धि वाले! यदि तुम मोह के कारण चलने के लिए तैयार नहीं हो, तो वास्तव में तुम शत्रु द्वारा प्रभावित हो रहे हो।
Life Lessons
Life Lessons in English
One must overcome delusions and take action; inaction can lead to being influenced by negative forces.
जीवन पाठ (Life Lessons in Hindi)
व्यक्ति को भ्रांतियों को पार करना चाहिए और कार्रवाई करनी चाहिए; निष्क्रियता नकारात्मक शक्तियों द्वारा प्रभावित होने का कारण बन सकती है।
Practical Application
Practical Application in English
In today’s fast-paced world, it’s essential to recognize when we are being held back by our own doubts and fears, and to take decisive action despite them.
व्यावहारिक अनुप्रयोग (Practical Application in Hindi)
आज की तेज़ रफ्तार की दुनिया में, यह पहचानना आवश्यक है कि कब हम अपनी संदेहों और डर के कारण पीछे रह जाते हैं, और उनके बावजूद निर्णायक कार्रवाई करनी चाहिए।
