Mahabharata Sauptika Parva – न दिष्टम अभ्यतिक्रान्तुं शक्यं गावल्गणे नरैः
Shloka (श्लोक)
न दिष्टम अभ्यतिक्रान्तुं शक्यं गावल्गणे नरैः
यत समेत्य रणे पार्थैः पुत्रॊ मम निपातितः
⚡ Quick Meaning
This shloka expresses the futility of trying to avoid the dire consequences of battle.
Translations
English Translation
The shloka laments that it is impossible for mortals to escape fate, especially when confronted with the deaths of their beloved kin in battle. It highlights the inevitability of loss amidst warfare.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक युद्ध में प्रिय जनों की मृत्यु से گری के प्रति भाग्य से बचने की असंभवता को व्यक्त करता है। यह युद्ध के बीच हानि के अपरिहार्यता को रेखांकित करता है।
Commentary
Context
This verse is set in the Sauptika Parva, reflecting the heavy emotional toll on those left behind after intense conflict.
Meaning
It conveys the inevitability of destiny in warfare and the personal grief associated with the loss of loved ones.
Application
This shloka invites reflection on the acceptance of fate and the deep emotions that accompany loss in a communal context.
