Mahabharata Stri Parva – बद्धम इन्द्रियपाशैस तं सङ्गस्वादुभिर आतुरम
Shloka (श्लोक)
बद्धम इन्द्रियपाशैस तं सङ्गस्वादुभिर आतुरम
वयसनान्य उपवर्तन्ते विविधानि नराधिप
बध्यमानश च तैर भूयॊ नैव तृप्तिम उपैति सः
⚡ Quick Meaning
This shloka illustrates how one who is bound by sense-pleasures fails to attain satisfaction amidst various afflictions.
Translations
English Translation
A person who is restrained by the ropes of sensual pleasures, constantly besieged by numerous sorrows, finds that despite being surrounded by desires, he never attains true satisfaction. This highlights the futility of seeking joy through external pleasures.
हिंदी अनुवाद
जो व्यक्ति इन्द्रिय सुखों के बंधनों में बंधा है, वह विभिन्न दुखों से घिरा होता है, और यह समझता है कि इच्छाओं से घिरने के बावजूद, उसे वास्तविक संतोष नहीं मिलता। यह बाहरी सुखों के माध्यम से आनंद प्राप्त करने की व्यर्थता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This verse is found in the Stri Parva, showcasing the struggle between human desires and the ultimate dissatisfaction that often ensues.
Meaning
It points out that clinging to sensory pleasures leads to a cycle of longing and disappointment, rather than true contentment.
Application
Understanding this shloka encourages individuals to seek deeper, more lasting forms of happiness beyond fleeting sensory experiences.
