Mahabharata Shanti Parva – ते पिबन्तः कषायांश च सर्पींषि विविधानि च

Shloka (श्लोक)
ते पिबन्तः कषायांश च सर्पींषि विविधानि च
न मृत्युम अतिवर्तन्ते वेलाम इव महॊदधिः
⚡ Quick Meaning
Those who drink various herbal medicines do not overcome death, like the ocean does not decrease with the waves.
Translations
English Translation
This shloka emphasizes that the consumption of various healing herbs and potions cannot save one from death, just as the vastness of the ocean remains unaltered by its waves. It speaks of the inevitability of death despite the search for longevity through alternative treatments.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक यह बताता है कि विभिन्न औषधियों का सेवन करने से कोई भी मृत्यु से पार नहीं सकता, जैसे समुद्र की विशालता लहरों के माध्यम से अप्रभावित रहती है। यह वैकल्पिक उपचारों के माध्यम से दीर्घकालिकता की खोज के बावजूद मृत्यु की अपरिहार्यता का वर्णन करता है।
Commentary
Context
This verse appears in the Shanti Parva, which focuses on peace and ethical living. It reflects on the transient nature of life in the context of death.
Meaning
The essence of this verse conveys the limitations of medicinal and herbal remedies in counteracting the inevitability of death, highlighting a philosophical understanding of life.
Application
This shloka prompts one to reflect on the importance of inner wisdom and acceptance of mortality rather than relying solely on external sources for health and longevity.
