Mahabharata Shanti Parva – युज्यतां मे रथवरः फल्गुनाप्रतिम दयुते

Shloka (श्लोक)
[युधिस्ठिर]युज्यतां मे रथवरः फल्गुनाप्रतिम दयुते
न सैनिकैश च यातव्यं यास्यामॊ वयम एव हि
⚡ Quick Meaning
This shloka demonstrates Yudhishthira’s command for his chariot to be readied, highlighting a strategic decision.
Translations
English Translation
Yudhishthira instructs that the chariot resembling Arjuna’s should be prepared for battle. He emphasizes that there is no going back now, showing a commitment to action.
हिंदी अनुवाद
युधिष्ठिर आदेश देते हैं कि अर्जुन के समान रथ को युद्ध के लिए तैयार किया जाए। वह यह बताते हैं कि अब पीछे मुड़ने का कोई सवाल नहीं है, जो कार्य करने की प्रतिबद्धता को दर्शाता है।
Commentary
Context
This statement holds significance within the Shanti Parva, emphasizing a pivotal moment of decision-making in the midst of the Mahabharata’s larger narrative of duty and honor.
Meaning
It illustrates the resolve required in moments of challenge where retreat is not an option, emphasizing the gravity of leadership decisions.
Application
This encourages taking decisive action when faced with challenges, a necessary step in fulfilling one’s responsibilities with integrity.
