Mahabharata Udyoga Parva – एतेभ्यॊ बलिम आदद्याद धीनकॊशॊ महीपतिः

Shloka (श्लोक)
एतेभ्यॊ बलिम आदद्याद धीनकॊशॊ महीपतिः
ऋते बरह्म समेभ्यश च देवकल्पेभ्य एव च
⚡ Quick Meaning
Offering is essential from all categories of individuals but not from the Brahmins.
Translations
English Translation
The king should accept offerings from all types of individuals except for Brahmins, who are on par with celestial deities in their dedication and roles.
हिंदी अनुवाद
राजा को विभिन्न व्यक्तियों से भोग स्वीकार करना चाहिए, लेकिन ब्राह्मणों से नहीं, जो अपने समर्पण में देवताओं के समान होते हैं।
Commentary
Context
This verse emphasizes the distinction between Brahmins and others in terms of spiritual duty and offerings.
Meaning
It speaks to the elevated status of Brahmins, aligning them closely with divine responsibilities and roles.
Application
This instruction advocates for a differentiated approach to offerings, respecting the spiritual lineage of Brahmins.
