Mahabharata Shanti Parva – पत्नी शाला कृता यस्य परेषां वाहिनीमुखम

Shloka (श्लोक)
पत्नी शाला कृता यस्य परेषां वाहिनीमुखम
हविर्धानं सववाहिन्यस तद अस्याहुर मनीषिणः
⚡ Quick Meaning
A metaphor for the transformative power of relationships and offerings in fostering connections.
Translations
English Translation
This shloka highlights the importance of the bonds created by relationships and the sacred offerings made in honor of those bonds. It suggests that the essence of relationships can inspire one to connect deeply with others, thus cultivating unity and understanding.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक रिश्तों द्वारा बनाए गए बंधनों और उन बंधनों की सम्मान में की गई पवित्र भेंटों के महत्व को उजागर करता है। यह सुझाव देता है कि रिश्तों की भावना दूसरों के साथ गहरे जुड़ने के लिए प्रेरित कर सकती है, इस प्रकार एकता और समझ विकसित करती है।
Commentary
Context
This verse is located in the Shanti Parva, which underscores the need for harmonious relationships post-conflict.
Meaning
It reminds us that nurturing relationships can bring blessings and stability, fostering a fruitful social environment.
Application
In practice, one should cultivate meaningful relationships and engage in acts of service that enhance community ties and collective well-being.
