MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – न विश्वसेद अविश्वस्ते विश्वस्ते ऽपि न विश्वसेत

Shloka (श्लोक)

न विश्वसेद अविश्वस्ते विश्वस्ते ऽपि न विश्वसेत
कामं विश्वासयेद अन्यान परेषां तु न विश्वसेत

⚡ Quick Meaning

One should not trust the untrustworthy, nor should one fully trust the trustworthy.

Translations

English Translation

This shloka communicates that it is wise to refrain from trusting those who are inherently untrustworthy, yet even the trustworthy should not be implicitly trusted without understanding their motives. A discerning approach is essential.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि जो लोग स्वाभाविक रूप से अविश्वास योग्य हैं, उन पर भरोसा नहीं करना चाहिए, फिर भी जिन पर विश्वास किया जा सकता है, उन्हें भी बिना उनके इरादे समझे पूरी तरह से भरोसा नहीं करना चाहिए। विवेकपूर्ण दृष्टिकोण आवश्यक है।

Commentary

Context

Found within Shanti Parva, this verse highlights the importance of prudence in relationships and cautions against blind trust.

Meaning

It underscores the idea that judgement should be based on individual character and that trust should be built upon understanding rather than mere appearances.

Application

This lesson promotes critical thinking about relationships, encouraging individuals to weigh trust carefully rather than relying on assumptions.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.