MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – ततॊ धाराकुले लॊके संभ्रमन नष्टचेतनः

Shloka (श्लोक)

ततॊ धाराकुले लॊके संभ्रमन नष्टचेतनः
शीतार्तस तद वनं सर्वम आकुलेनान्तर आत्मना

⚡ Quick Meaning

In that realm of streams, a troubled being, frozen in fear, found the entire forest in turmoil.

Translations

English Translation

The shloka illustrates the experience of a being overwhelmed by panic in a world filled with flowing waters. The entire forest appears chaotic and unsettled, reflecting the turmoil within the individual and the connection to their surroundings.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक उस जीव के अनुभव को दर्शाता है जो प्रवाहित जल से भरे संसार में आतंकित है। पूरा जंगल अशांत और अस्त-व्यस्त नजर आता है, जो उस व्यक्ति के भीतर के उथल-पुथल और उसके आस-पास के वातावरण के साथ संबंध को दिखाता है।

Commentary

Context

Situated in the Shanti Parva, this verse speaks to the emotional turmoil one faces when overwhelmed by nature’s overwhelming power, serving as a metaphor for inner struggles.

Meaning

This shloka conveys the idea that nature reflects our innermost emotions and disturbances, urging us to address our fears to find peace.

Application

It encourages us to confront our fears and anxieties, using the chaotic moments in life as opportunities for personal growth and inner healing.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.