Mahabharata Udyoga Parva – हिरण्यकशिपुश चैव हिरण्याक्षॊ विरॊचनः

Shloka (श्लोक)
हिरण्यकशिपुश चैव हिरण्याक्षॊ विरॊचनः
शम्बरॊ विप्रचित्तिश च परह्रादॊ नमुचिर बलिः
⚡ Quick Meaning
This shloka identifies notable asuras known for their strength and their conflicts with divine beings.
Translations
English Translation
This verse names formidable asuras like Hiranyakashipu, Hiranyaksha, Virochana, Shambara, Viprachitti, Prahlada, Namuchi, and Bali, showcasing the recurring theme of conflict between good and evil.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक शक्तिशाली दानवों जैसे हिरण्यकशिपु, हिरण्याक्ष, विरोचन, शम्बर, विप्रचित्ति, प्रह्लाद, नमुचि और बलि का उल्लेख करता है, जो अच्छे और बुरे के बीच संघर्ष का एक सामान्य विषय को प्रदर्शित करते हैं।
Commentary
Context
The inclusion of these asuras serves to illustrate the ongoing battle against adharma and the resilience of good.
Meaning
This shloka underscores that although asuras possess great strength, the battle against dharma remains central to the cosmic order.
Application
One should also reflect on the characteristics of both good and evil within, assessing their choices in the quest for righteousness.
