Mahabharata Shanti Parva – तथैव वेद शास्त्राणि लॊकधर्मांश च शाश्वतान

Shloka (श्लोक)
तथैव वेद शास्त्राणि लॊकधर्मांश च शाश्वतान
परलये परकृतिं पराप्य युगादौ सृजते परभुः
⚡ Quick Meaning
The Supreme Being creates the eternal scriptures and worldly duties during the dissolution of the universe.
Translations
English Translation
Just as the seasons change and bring about different forms, similarly, the Supreme deity produces the eternal Vedas and the duties of the world at the time of dissolution, during the cosmic cycles, regenerating the universe anew.
हिंदी अनुवाद
जिस प्रकार ऋतुएं बदलती हैं और विभिन्न रूप लाती हैं, वैसे ही सर्वोच्च ईश्वर समकाल में वेद और विश्व के कर्तव्यों का निर्माण करते हैं, समस्त ब्रह्मांड के नाश के समय, और नए सिरे से सृष्टि करते हैं।
Commentary
Context
This shloka discusses the cyclical nature of creation and dissolution in the universe as outlined in the Shanti Parva.
Meaning
It signifies the role of the Supreme Being in maintaining the order of the universe through eternal scriptures and duties.
Application
The message encourages individuals to recognize divine order and their responsibilities in the broader cosmic framework.
