MahabharataShanti Parva

Mahabharata Shanti Parva – अहॊरात्रे विभजते सूर्यॊ मानुषलौकिके

Shloka (श्लोक)

अहॊरात्रे विभजते सूर्यॊ मानुषलौकिके
रात्रिः सवप्नाय भूतानां चेष्टायै कर्मणाम अहर

⚡ Quick Meaning

This shloka highlights the division of time in relation to day and night for human activities.

Translations

English Translation

The verse explains how the sun distinguishes day from night, impacting human activities and the nature of dreams and actions undertaken during these periods.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि सूर्य दिन और रात के बीच का अंतर कैसे निर्धारित करता है, जो मानव गतिविधियों और सपना देखना तथा कर्मों को प्रभावित करता है।

Commentary

Context

This verse is found in the Shanti Parva, elucidating the importance of sun and time in the context of human life.

Meaning

The essence of the shloka conveys the practical relevance of day and night in guiding human behavior.

Application

This serves as a reminder to harmonize daily activities with natural cycles for a balanced life.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.