Mahabharata Shanti Parva – कौशिकानि च वस्त्राणि शुभान्य आभरणानि च

Shloka (श्लोक)
कौशिकानि च वस्त्राणि शुभान्य आभरणानि च
वाहनासन यानानि सर्वं तत तपसः फलम
⚡ Quick Meaning
All auspicious garments, ornaments, and vehicles are the results of penance.
Translations
English Translation
This shloka illustrates that everything considered auspicious, from clothing to adornments and modes of transport, arises from penance. It ties material wealth and comfort directly to spiritual effort and discipline, suggesting that external blessings are rooted in inner virtues.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक दर्शाता है कि सभी शुभ वस्त्र, आभूषण, और वाहन तपस्या के परिणाम हैं। यह भौतिक समृद्धि और सुविधा को आध्यात्मिक प्रयास और अनुशासन से सीधे जोड़ता है, यह सुझाव देते हुए कि बाह्य आशीर्वाद आंतरिक गुणों में निहित होते हैं।
Commentary
Context
This verse is found in the Shanti Parva, emphasizing the relationship between spiritual practices and worldly possessions.
Meaning
The message conveys that penance is a gateway to receiving countless blessings, including wealth and resources.
Application
Recognizing the link between inner discipline and external happiness can inspire individuals to pursue spiritual growth earnestly.
