Mahabharata Shanti Parva – किं तद अक्षरम इत्य उक्तं यस्मान नावार्तते पुनः

Shloka (श्लोक)
[य]किं तद अक्षरम इत्य उक्तं यस्मान नावार्तते पुनः
किं च तत कषरम इत्य उक्तं यस्माद आवर्तते पुनः
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the nature of the eternal (अक्षर) and the transient (क्षर).
Translations
English Translation
This shloka explains that the eternal element, which does not disintegrate, is described as ‘akshara’ while the non-eternal element, which goes through cycles of creation and destruction, is termed ‘kshara’. Understanding both concepts is essential for grasping the essence of reality.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बताता है कि शाश्वत तत्व, जो नष्ट नहीं होता, उसे ‘अक्षर’ कहा जाता है जबकि अस्थायी तत्व, जो उत्पत्ति और विनाश के चक्रों से गुजरता है, उसे ‘क्षर’ कहा जाता है। इन दोनों अवधारणाओं को समझना वास्तविकता की मूल को समझने के लिए आवश्यक है।
Commentary
Context
This shloka is part of the Shanti Parva, where important philosophical concepts regarding eternity and temporality are elucidated.
Meaning
The shloka emphasizes the importance of understanding the dual nature of existence—what persists and what is transient.
Application
Reflecting on this shloka can help in cultivating a deeper understanding of life and encourage individuals to aspire for the eternal rather than the fleeting.
