Mahabharata Anushasana Parva – शिरसा वन्दिते देवे देवी परीता उमाभवत
Shloka (श्लोक)
शिरसा वन्दिते देवे देवी परीता उमाभवत
ततॊ ऽहम अस्तुवं सथाणुं सतुतं बरह्मादिभिः सुरैः
⚡ Quick Meaning
With my head bowed before the divine deity, I felt blessed like the goddess Uma; then I offered my praises to the Supreme Being.
Translations
English Translation
As I bowed my head to the Lord, I was filled with the same grace that Uma experienced. In that divine moment, I praised the unchanging Lord, revered by the deities and sages alike, embodying eternal truth.
हिंदी अनुवाद
जब मैंने भगवान के समक्ष मत्था टेका, तब मुझे देवी उमा के अनुभव के समान आशीर्वाद मिला। उस दिव्य क्षण में, मैंने उस अज्ञेय भगवान की स्तुति की, जिन्हें देवताओं और ऋषियों द्वारा पूजा जाता है।
Commentary
Context
This shloka reflects the profound experience of divine reverence, likening it to the goddess Uma’s blessing, drawing attention to the importance of devotion and worship in the Anushasana Parva.
Meaning
The imagery of bowing signifies humility before the divine; praising the eternal being helps in deepening one’s spiritual connection and understanding of the effulgent truth.
Application
Practicing humility and devotion in our lives can lead to blessings and deeper insights into the nature of the divine and the universe.
