Anushasana ParvaMahabharata

Mahabharata Anushasana Parva – दत्तं मन्येत यद दत्त्वा तद दानं शरेष्ठम उच्यते

Shloka (श्लोक)

दत्तं मन्येत यद दत्त्वा तद दानं शरेष्ठम उच्यते
दत्तं दातारम अन्वेति यद दानं भरतर्षभ

⚡ Quick Meaning

The donation worth considering is that which is freely given and connects the donor to the recipient.

Translations

English Translation

This shloka articulates that the best kind of donation is the one that is given freely without expectation. It emphasizes that such gifts create a bond between the giver and the receiver, elevating the act of giving.

हिंदी अनुवाद

यह श्लोक यह बताता है कि सबसे अच्छा दान वह है जो बिना किसी अपेक्षा के दिया जाता है। यह बताता है कि ऐसे उपहार देने वाले और प्राप्त करने वाले के बीच संबंध बनाते हैं, जिससे देने की क्रिया को ऊंचा किया जाता है।

Commentary

Context

This verse is part of the Anushasana Parva, elaborating on the principles of giving selflessly.

Meaning

This shloka conveys that true charity lies in selflessness and the intention behind the act, emphasizing a deeper philosophy of altruism.

Application

Implementing this teaching involves giving without any desire for recognition or reward, fostering a spirit of genuine compassion.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.