Mahabharata Anushasana Parva – कृत्वापि पापकं कर्म यॊ दद्याद अन्नम अर्थिने
Shloka (श्लोक)
कृत्वापि पापकं कर्म यॊ दद्याद अन्नम अर्थिने
बराह्मणाय विशेषेण न स पापेन युज्यते
⚡ Quick Meaning
Even if one commits sins, giving food to a Brahmin absolves one from those sins.
Translations
English Translation
This shloka conveys that even if a person has committed sinful acts, the act of donating food to a Brahmin is so powerful that it nullifies those sins. It highlights the spiritual significance of charity and the seeking of forgiveness through good deeds.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक कहता है कि यदि कोई व्यक्ति पाप करता है, तो ब्राह्मण को भोजन का दान देने से उन पापों का प्रायश्चित हो जाता है। यह दान के आध्यात्मिक महत्व और अच्छे कार्यों के माध्यम से क्षमा प्राप्त करने के मूल्य को उजागर करता है।
Commentary
Context
Within Anushasana Parva, this verse encourages individuals to perform charitable acts, regardless of their past, indicating hope and redemption.
Meaning
The underlying message is that good deeds, like donating food, can outweigh past transgressions and promote a path toward spiritual purification.
Application
Individuals can use this teaching to inspire themselves to focus on positive actions to atone for past mistakes, fostering a sense of spiritual renewal.
