Mahabharata Anushasana Parva – नद्यॊ वीथ्यः सभा वापी दीर्घिकाश चैव सर्वशः
Shloka (श्लोक)
नद्यॊ वीथ्यः सभा वापी दीर्घिकाश चैव सर्वशः
घॊषवन्ति च यानानि युक्तान्य एव सहस्रशः
⚡ Quick Meaning
Descriptive imagery of bustling rivers and divine gatherings.
Translations
English Translation
This shloka depicts flowing rivers and numerous assemblies filled with divine vehicles, indicating the vibrant and active nature of the celestial realms where righteous souls converge.
हिंदी अनुवाद
यह श्लोक बहती नदियों और दिव्य सभा स्थलों से भरे कई यानों का वर्णन करता है, जो उन स्वर्गीय लोकों की सक्रियता और जीवंतता को दर्शाता है जहाँ पुण्यात्माएँ एकत्र होती हैं।
Commentary
Context
Found in the Anushasana Parva, this verse reflects the liveliness of celestial environments, depicting the gatherings of righteous beings.
Meaning
It suggests that divine and virtuous gatherings are vibrant and full of activity, highlighting the interconnectedness and communal aspects of righteousness.
Application
This encourages individuals to engage in community and collective spiritual practices, fostering an atmosphere of vibrancy and mutual upliftment.
