Mahabharata Anushasana Parva – विश्वे देवाश च ये नित्यं पितृभिः सह गॊचराः
Shloka (श्लोक)
विश्वे देवाश च ये नित्यं पितृभिः सह गॊचराः
तेभ्यः संकल्पिता भागाः सवयम एव सवयम्भुवा
⚡ Quick Meaning
This shloka discusses the divine beings who are eternally visible along with ancestors during rites.
Translations
English Translation
This verse states that the ever-present deities, who accompany the ancestors, receive specific offerings made as per the desired intention, as prescribed by the self-created.
हिंदी अनुवाद
इस श्लोक में यह बताया गया है कि नित्य देवता जो पितृों के साथ उपस्थित रहते हैं, उन्हें विशेष भाग अर्पित किया जाना चाहिए, जो स्वयम्भू द्वारा निर्धारित है।
Commentary
Context
This verse is fundamental in the Anushasana Parva, addressing the collective involvement of deities and ancestors in rituals.
Meaning
The significance lies in acknowledging both divine and ancestral forces during offerings, ensuring all spirits are honored.
Application
This underlines the inclusive aspect of ritual practice, where recognition of various spiritual entities is key for acceptance.
