Mahabharata Ashvamedhika Parva – परशान्ताम अखिलां पार्थ पृथिवीं पृथिवीपतिः
Shloka (श्लोक)
परशान्ताम अखिलां पार्थ पृथिवीं पृथिवीपतिः
भुङ्क्ते धर्मसुतॊ राजा तवया गुप्तः कुरूद्वह
⚡ Quick Meaning
This shloka describes how the Earth, peaceful and vast, is enjoyed by the righteous king protected by Partha.
Translations
English Translation
The ruler of the Earth, who is the personification of peace, enjoys the entire land supported by the noble son of Dharma; herein lies the notion of divine guardianship over the righteous.
हिंदी अनुवाद
पृथ्वी का शासक, जो शांति की अभिव्यक्ति है, धर्म के पुत्र द्वारा समर्थित सम्पूर्ण भूमि का आनंद लेता है; यहाँ पर धर्म के संरक्षक की विवेचना की जाती है।
Commentary
Context
Found within the Ashvamedhika Parva, this verse emphasizes the role of virtue in governance and its impact on the land.
Meaning
The shloka portrays the harmonious relationship between a virtuous ruler and the well-being of the realm.
Application
It reminds leaders of their duty to maintain righteousness for the stability and prosperity of their territory.
