MahabharataUdyoga Parva

Mahabharata Udyoga Parva – सहेव कृप भॊजाभ्यां दरौणिर युद्धाद अमुच्यत

Shloka (श्लोक)

सहेव कृप भॊजाभ्यां दरौणिर युद्धाद अमुच्यत
युयुत्सुश चापि कौरव्यॊ मुक्तः पाण्डव संश्रयात

⚡ Quick Meaning

This shloka speaks about the release from battle of prominent warriors amidst chaos.

Translations

English Translation

From a fierce battle, Kripa and Bhoja, along with Dronacharya, escaped those tensions and challenges, while the Kauravas, who were engaged in combat, found themselves freed, showcasing the complexities of warfare.

हिंदी अनुवाद

कड़ी लड़ाई से, कृप और भोज, द्रोणाचार्य के साथ उन कठिनाइयों और चुनौतियों से मुक्त हुए, जबकि लड़ाई में लगे कौरव खुद को स्वतंत्र महसूस करते हैं, जो युद्ध की जटिलता को दर्शाता है।

Commentary

Context

This verse showcases the shifting alliances and outcomes of warriors based on their circumstances in the chaos of war.

Meaning

It reflects how even the toughest battles have moments of respite and changes in allegiance, reminding them of their survival instinct.

Application

In life, this teaches that in our turbulent times, one can find moments of release and hope to navigate challenges.

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *


Back to top button

Please Remove Ad Blocker

Please Remove Ad Blocker, To continue using this site.