Mahabharata Ashvamedhika Parva – एवंविधं बहु तदा विलपन्तं सुदुःखितम
Shloka (श्लोक)
एवंविधं बहु तदा विलपन्तं सुदुःखितम
पितरं दुःखिततरॊ गॊविन्दॊ वाक्यम अब्रवीत
⚡ Quick Meaning
Lord Govinda speaks comforting words to the extremely sorrowful father who is lamenting deeply.
Translations
English Translation
In times of great distress, Lord Govinda addresses the grieving father with words that bring solace amidst his suffering. This shloka reflects the compassion of Krishna as a guide and protector during troubled times.
हिंदी अनुवाद
महान दुख के समय में, भगवान गोविंद दुखी पिता को सहानुभूतिपूर्वक शब्दों में सांत्वना देते हैं। यह श्लोक कृष्ण की करुणा को दर्शाता है, जो संकट के समय मार्गदर्शक और रक्षक की भांति होते हैं।
Commentary
Context
This shloka appears in the Ashvamedhika Parva, where intense emotions and familial bonds are highlighted. It showcases a moment of despair leading to a heartfelt response.
Meaning
The essence of this shloka emphasizes the importance of compassion during times of suffering, illustrating the bond between divine guidance and human emotion.
Application
In personal struggles, this verses teaches to seek divine support and to provide comfort to others facing their own hardships, promoting empathy and understanding.
